FYRKAT11450PFYRKATInstruction for use ENGLISHGebrauchsanweisung DEUTSCHMode d’emploi FRANÇAISBrugsanvisning DANSKInstrucciones de uso ESPAÑOLIstruzion
10FYRKATNÜTZLICHE HINWEISEUÊ Ê<ÕÊâØ`iÊ`iÃÊ>ÃÀÃÊLiÕÌâiÊ-iÊ`iÊ-/,"ÊâØ`iÀÊÛÊ`Õ°Ê<Ø`iÊ-iÊ`iÊÀÊi>ÃÊÛ
11GEBRAUCHSANWEISUNGREINIGUNG1) Der Regler muss in der OFF Position stehen und der Picknick Gas-Grill muss kalt sein.Ó®Ê&vviÊ-iÊ`iÊiViÊÓ®°
12FYRKATUn moment très chaleureux en plein air !Lorsque reviennent le printemps et l’été, qu’y a-t-il de mieux que de manger à l’extérieur ? Et qu’y
13MODE D’EMPLOIINFORMATIONS DE SÉCURITÉ ET DE DANGERLe non-respect des instructions et des précautions de sécurité peut entraîner des dégâts important
14FYRKATASTUCES UTILESUÊ Ê*ÕÀÊ>ÕiÀÊiÊL>ÀLiVÕiÊDÊ}>â]ÊÕÌÃiâʽ>Õi}>âÊ-/,"Ê`iÊ`Õ°Ê ½>ÕiâÊ>>ÃÊiÊL>
15MODE D’EMPLOINETTOYAGE£®ÊiÊÀj}Õ>ÌiÕÀÊ`ÌÊkÌÀiÊiÊ«ÃÌÊ"Ê,,/®]ÊiÌÊiÊL>ÀLiVÕiÊ«µÕiµÕiÊDÊ}>âÊ`ÌÊkÌÀiÊvÀ`°Ó®Ê"ÕÛ
16FYRKATEn meget varm velkomst udenfor!Hvad forbinder vi mere med foråret og sommeren end at spise udenfor? Og hvad er mere perfekt end fornøjelsen ve
BRUGSANVISNING17FARER OG SIKKERHEDSOPLYSNINGERManglende overholdelse af disse sikkerhedsoplysninger og forholdsregler kan resultere i alvorlige skader
18FYRKATNYTTIGE RÅDUÊ Ê FÀÊ`ÕÊÌC`iÀÊ}>Ã}Ài]ÊL©ÀÊ`ÕÊLÀÕ}iÊiÊ-/,"Ê}ÌiÀÊvÀ>Ê`Õ°ÊÕÊFÊ>`À}ÊÌC`iÊ}ÀiÊvÀ>ÊÌ««i]Êi
BRUGSANVISNING19RENGØRING1) Regulatoren skal stå på OFF, og picknick-gasgrillen skal være kold.2) Åbn låget (2).3) Tag grillristen ud (3).4) Skru de t
2FYRKAT!@#$%^&*(453)12
20FYRKAT¡Una cálida bienvenida al aire libre!¿Qué otra cosa asociamos más con la primavera y el verano que comer al aire libre? ¿Y qué es más perfecto
21INSTRUCCIONES DE USOINFORMACIÓN SOBRE RIESGOS Y SEGURIDAD Ê ÀiëiÌ>ÀÊ >ÃÊ «ÀiÃiÌiÃÊ «ÀiV>ÕViÃÊ iÊ ÃÌÀÕVViÃÊ `iÊ Ãi}ÕÀ`>`Ê «Õ
22FYRKATCONSEJOS ÚTILESUÊ Ê1ÌViÊiÊiVi`i`ÀÊ-/,"Ê`iÊ`ÕÊ«>À>ÊiVi`iÀÊ>ÊL>ÀL>V>Ê>Ê}>Ã°Ê ÕV>Ê«Ài`>ÊvÕi}
23INSTRUCCIONES DE USOLIMPIEZA£®ÊÊÀi}Õ>`ÀÊ`iLiÊiÃÌ>ÀÊiÊ«ÃVÊ"ÊÞÊ>ÊL>ÀL>V>Ê>Ê}>ÃÊ«ÀÌ?ÌÊ`iLiÊiÃÌ>ÀÊvÀ&g
24FYRKATBenvenuti all’aria aperta!Quando pensiamo a un pranzo all’aperto, pensiamo subito alla primavera e all’estate. E cosa più di un vero barbecue
25ISTRUZIONI PER L’USOPERICOLI E INFORMAZIONI DI SICUREZZAÊ>V>ÌÊÀëiÌÌÊ`iiÊ>ÛÛiÀÌiâiÊ«iÀÊ>ÊÃVÕÀiââ>ÊiÊ`iiÊÃÕÀiÊ«ÀiV>
26FYRKATINFORMAZIONI UTILIUÊ Ê*iÀÊ>VVi`iÀiÊÊL>ÀLiVÕiÊ>Ê}>Ã]ÊÕÃ>Àiʽ>VVi`Ê-/,"Ê`Ê`Õ°Ê Ê>VVi`iÀiÊ>ÊÊL&
27ISTRUZIONI PER L’USOPULIZIA£®ÊÊÀi}>ÌÀiÊ`iÛiÊiÃÃiÀiÊ«Ãâ>ÌÊÃÕÊ"ÊiÊÊL>ÀLiVÕiÊ>Ê}>ÃÊ«iÀÊ«VVÊ`iÛiÊiÃÃiÀiÊvÀi``°2)
28FYRKATWelkom in de buitenlucht!Wat is er nou heerlijker in de lente en de zomer dan gezellig buiten eten? Denk daar een topbarbecue bij en het geluk
29GEBRUIKSAANWIJZINGVEILIGHEIDSINFORMATIEiÌÊiÌÊÊ>VÌÊiiÊÛ>Ê`iâiÊÛi}i`ÃÛÀÃVÀvÌiÊiÊÛÀâÀ}Ã>>ÌÀi}iiÊ>ÊâÜ>ÀiÊ
INSTRUCTION FOR USE3ABCD 543
30FYRKATHANDIGE TIPSUÊ ÊiLÀÕÊÛÀÊiÌÊ>>ÃÌiiÊÛ>Ê`iÊ}>ÃL>ÀLiVÕiÊ`iÊ-/,"Ê>>ÃÌiiÀÊÛ>Ê`Õ°Ê-ÌiiÊ`iÊL>ÀLiVÕi
31GEBRUIKSAANWIJZINGREINIGEN£®ÊiÊÀi}i>>ÀÊiÌÊ«Ê"ÊÃÌ>>ÊiÊ`iÊL>ÀLiVÕiÊiÌÊâÊ>v}ii`°2) Open de deksel (2).3) Verwij
32FYRKATEtt varmt mottagande utomhus!Vad hör mer till våren och sommaren än att äta utomhus? Och vad kan då överträffa nöjet av en verkligt förstklass
33BRUKSANVISNINGVARNINGAR & SÄKERHETSANVISNINGAROm dessa säkerhetsanvisningar och varningar inte iakttas kan materialskada eller allvarlig och eve
34FYRKATPRAKTISKA TIPSUÊ ÊÛB`ÊiÊ-/,"ÊÌB`>ÀiÊvÀFÊ`ÕÊÌÊ>ÌÌÊÌB`>Ê}>Ã}Ài°Ê/B`Ê>`À}Ê}ÀiÊvÀFÊÛ>Ã`>°
35BRUKSANVISNINGRENGÖRING1) Se till att reglaget står på OFF och att grillen har svalnat.Ó®Ê&««>ÊViÌÊÓ®°3) Tag ut grillgallret (3).4) Loss
36FYRKATAs nossas calorosas saudações ao ar livre! Que outra ideia associamos mais rapidamente na primavera e no verão senão comer ao ar livre? E o qu
MANUAL DE INSTRUÇÕES37INFORMAÇÃO SOBRE RISCOS E SEGURANÇAÊKÊLÃiÀÛ@V>Ê`iÃÌ>ÃÊÃÌÀÕXªiÃÊ`iÊÃi}ÕÀ>X>ÊÕÊ`>ÃÊ«ÀiV>ÕXªiÃÊ>µÕÊ
38FYRKATDICAS ÚTEISUÊ Ê+Õ>`Ê>Vi`iÀÊÊ}Ài>`ÀÊ>Ê}?ÃÊÕÃiÊÊ>Vi`i`ÀÊ-/,"Ê`>Ê`Õ°Ê ÕV>Ê>Vi`>ÊÊ}Ài>`ÀÊ«
MANUAL DE INSTRUÇÕES39LIMPEZA£®Ê"ÊÀi}Õ>`ÀÊ`iÛiÊiÃÌ>ÀÊ>Ê«ÃXKÊ"ÊiÊÊ}Ài>`ÀÊ«ÀÌ?ÌÊ>Ê}?ÃÊ`iÛiÊiÃÌ>ÀÊvÀ°2) Abra
4FYRKATA very warm welcome outside!What do we associate more with spring and summer than eating outside? And what is more perfect than the pleasure of
40FYRKATLämpimästi tervetuloa ulkoilmaan!Kun ajattelemme kevättä ja kesää, ensimmäisenä mieleen tulee ulkona syöminen. Ja mikä olisikaan täydellisempä
41KÄYTTÖOHJETIETOA VAAROISTA JA TURVALLISUUDESTA B`iÊÌÕÀÛ>i`iÊ>Ê Û>ÀÌÕÃÌiÊ ÕÌÌ>Ê BÌÌBiÊ ÛÊ>iÕÌÌ>>Ê Û>
42FYRKATHYÖDYLLISIÄ VINKKEJÄUÊ ÊBÞÌBÊ`ÕÊ-/,"ÃÞÌÞÌÌBÊ>>ÃÕ}ÀÊÃÞÌÞÌÌBÃii°ÊBÊÃ>>ÊÃÞÌÞÌBÊ}ÀBÊÞBBÌBÊÛ>&
43KÄYTTÖOHJEPUHDISTUS1) Säätimen tulee olla OFF-asennossa ja piknikkaasugrillin kylmä.2) Avaa kansi (2).3) Ota grilliritilä (3) ulos.4) Irrota liekkis
44FYRKATƧǐƾdžǕNjƾLjDŽLJLjljǁƼDŽƹǑƹƾDždžƹLJNjǃljǔNjǔǂƻLJǀƽnjǎƪǐƾDžƺLJDŽǕǑƾƻNJƾƼLJDžǔƹNJNJLJǏǁǁljnjƾDžƻƾNJdžnjǁDŽƾNjLJǃƹǃdžƾNJLjǁǃdžǁǃLJDždžƹLJNjǃljǔNjLJDžƻLJǀƽnjǎƾ"ơǐNjLJDžLJ
45ĴķĮIJĦIJĨĵĶĦIJijIJŁĮĵijįķĤĶĤĺĬĬIJijĤĵıĿĩĸĤĮĶIJĴĿĬİĩĴĿijĴĩĨIJĵĶIJĴIJĪıIJĵĶĬƦƾNJLJƺDŽǗƽƾdžǁƾƽƹdždžǔǎǁdžNJNjljnjǃǏǁǂLjLJNjƾǎdžǁǃƾƺƾǀLJLjƹNJdžLJNJNjǁǁDžƾljLjljƾƽLJNJNjLJljLJƿdžLJNJNjǁDžLJƿƾ
46FYRKATijIJįĩīıĿĩĵIJĦĩĶĿ ƨljǁljLJǀƿǁƼƾƼƹǀLJƻLJƼLJƼljǁDŽǘǁNJLjLJDŽǕǀnjǂNjƾǀƹƿǁƼƹDŽǃnj%,6752LJNjǃLJDžLjƹdžǁǁ%RGXPƦƾljƹǀƿǁƼƹǂNjƾƼljǁDŽǕNJƻƾljǎnjƹNjLJDŽǕǃLJǐƾljƾǀƻƾdžNjǁ
47ĴķĮIJĦIJĨĵĶĦIJijIJŁĮĵijįķĤĶĤĺĬĬIJĻĬĵĶĮĤƩƾƼnjDŽǘNjLJljƽLJDŽƿƾdždžƹǎLJƽǁNjǕNJǘƻLjLJDŽLJƿƾdžǁǁƛƴƣƤƹƼƹǀLJƻǔǂƼljǁDŽǕƽDŽǘLjǁǃdžǁǃƹƽLJDŽƿƾdžƺǔNjǕǎLJDŽLJƽdžǔDžƧNjǃljLJǂNjƾǃljǔǑ
BODUM® SHOPS & SHOP-IN-SHOP48FYRKATCANADASHOP-IN-SHOP/Ê9Ê+1 -Ê-/,/®]Ê£ÇÈÊ9}iÊ-ÌÀiiÌ]Ê/ÀÌ]Ê" ]ÊM5C 2L7/Ê9Ê" /,®]Ê
ADRESSES49BODUM® SHOPS & SHOP-IN-SHOPNETHERLANDSSHOP-IN-SHOPÊ ",]ÊÃÌiÀ`>Ê ",]ÊÀiÊ ",]ÊiÊ>&g
INSTRUCTION FOR USE5HAZARDS & SAFETY INFORMATIONFailure to observe these safety instructions and precautions can result in serious damage and inju
BODUM® SHOPS & SHOP-IN-SHOP50FYRKATiÊ ÃVi]ÊÀØ}ÃÌÀ>ÃÃiʣΣ]Ê6060 SarnenVâiÀÊEÊ<ÕLÀÕi]Ê6>Ê6i}>ÊÎ]ÊÇxääÊ-Ì°ÀÌâØ}
ADRESSES51BODUM® SALES OFFICESAUSTRALIABodum (Australia) Pty LtdSuite 39, 26-32 Pirrama RoadPyrmont NSW 2009AustraliaT +61 2 9692 0582F +61 2 9692 058
DateDatumDateDatoFechaDataDatumDatumDataPäiväysƝƹNjƹ05-11450P/Printed in March 2012/China.BODUM® is a registered trademark of Pi-Design AG, Switzerland
6FYRKATUSEFUL TIPSUÊÊÊÊ7iÊ}Ì}ÊÌiÊ}>ÃÊ}ÀÊÕÃiÊÌiÊ-/,"Ê}ÌiÀÊvÀÊ`Õ°Ê iÛiÀÊ}ÌiÊÌiÊ}ÀÊvÀÊÌiÊÌ«ÊLÕÌÊÃÌi>`ÊÞÊ
INSTRUCTION FOR USE7CLEANING1) The reductor must be switched to the OFF position and the picnic gas grill must be cold.2) Open the lid (2).3) Remove t
8FYRKATGanz herzlich willkommen im Freien!Was verbinden wir mehr mit Frühling und Sommer, als draussen zu essen? Und was macht das Vergnügen perfekter
9GEBRAUCHSANWEISUNGGEFAHRENHINWEIS & SICHERHEITSHINWEISiÊ VÌLi>VÌÕ}Ê`iÃiÀÊ-ViÀiÌÃÜiÃiÊÕ`Ê6ÀÃVÌÃ>ÃÃ>iÊ>ÊâÕÊ-
Comments to this Manuals